376 Kaynak dil [b]Hello, if you are a single user, we ask you to... [b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us. If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]
[b]Best regards,[/b] :1: Admin's message for Francky. Thank you! :1: :x :x Tamamlanan çeviriler مرØباً، إن كنت مستخدماً Ùردياً ÙÙ†ØÙ† نطلب إليك سلام. اگر شما یک کاربر واØد هستید، خواهشمندیم... Multiaccount [b]Olá, se você é um único usuário, solicitamos que... [b]Merhaba, Cucumis.org'da tek kiÅŸilik kullanıcılara... [b]Bună ziua, dacă sunteÅ£i un utilizator unic, Hola, si eres un usuario único ЗдравÑтвуйте! ЕÑли вы единÑтвенный пользователь компьютера, мы требуем, чтобы вы... Zdravo, ako si jedan korisnik.... | |
39 Kaynak dil Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse Ä°ngiliz lehçesi
I edited the text as if "sa" (possessive adjective) is used, it is compulsory using a substantive after it) So I replaced "sa" by "son épouse" (which means "his wife" in English) (11/10/francky)
Before edit : "j'essaie d'être une meilleure femme que sa" Tamamlanan çeviriler I'm trying to be a better woman than his wife | |
| |
198 Kaynak dil Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para... Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado Tamamlanan çeviriler Messaggio Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos... Bună ziua, dacă sunteÅ£i un dublu... RO-TR Als je een dubbele gebruikersnaam hebt ... Здравейте, ако Вие Ñте дублиран потребител (потребител Ñ Ð´Ð²Ð° профила), ние Ви молим .. Zdravo, ukoliko ste dvostruki korisnik Dobbeltbruger Hello... مرØبا، هل انت مسجل مرتين (اسم مكرر لنÙس الشخص)ØŸ Nachricht Sveiki Ãœzenet שלו×... Hei... Доброго днÑ... | |
| |
| |
181 Kaynak dil Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. hello K. merhaba K. nasilsin internetten ceviri sitesi www.cucumis.org buldum ve sana bu mesaji irlandaca yazıyorum seni cok ozledim yakında uluslar arası telefon karti alıcam en kisa zamanda gorusmek dilegiyle sevgiler Batu <name abbrev.> Tamamlanan çeviriler hello K. | |
| |
28 Kaynak dil Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. t adorable domage ke jparle po turkey t adorable domage ke jparle po turkey In correct French it reads : "Tu es adorable, dommage que je ne parle pas le turc"... (you're adorable/delightful, too bad that I don't speak Turkish) Tamamlanan çeviriler türkiÅŸ | |
| |
| |
| |
| |
| |
54 Kaynak dil cancre/cancrerie chagrin d'école classes... cancre/cancrerie chagrin d'école classes aménagées ballon prisonnier As these single words are not easily findable in any online dictionary, and are kind of idiomatic from the French scholastic vocabular (eg : "ballon prisonnier, which is a game that is plaid in the playgrounds from the school during the intercourses), translation request from these single words is accepted. (09/10/francky) Tamamlanan çeviriler dunce / foolishness, school grief, classes... Σχολείο | |
| |
| |
| |